huh

Er waait hier een heftige wijn! Hoeveel meisjes heb jij?

In Campingleven, Over Frankrijk door Dian Enting Comments

Bonjour tout le monde! De afgelopen weken zijn voorbijgevlogen. Van de acht weken werken zijn er al bijna drie om! Het voelt aan de ene kant alsof ik er nog maar net ben maar aan de andere kant ben ik zo gewend dat het lijkt alsof ik er al tijden ben. De eerste dag kon ik amper een woord uitbrengen in het Frans en nu red ik mij prima. Wel met de nodige blunders natuurlijk…

Een paar dagen voor vertrek naar Frankrijk kwam ik een hele leuke site tegen: www.frankrijk.nl. Deze site heeft hele grappige en leuke artikelen over Frankrijk en Nederlanders in Frankrijk. Ik weet nu hoe de Fransen over Nederlanders denken, hoe ik een kaasplank zou moeten eten (je weet maar nooit?) en ik las de 10 mooiste taalblunders. Ik las het laatste artikel in een universiteitsbibliotheek waar het doodstil was en ik boos werd aangekeken omdat ik hardop moest lachen. Vooral nummer 10 leek mij een leerzame les die een ongemakkelijk moment tijdens de eerste ontmoeting zou voorkomen. Je veux me introduire blijkt namelijk in het Frans iets anders te betekenen dan wij zouden denken (zie deze link). Snel deelde ik het artikel in de trainingsweekend 3-app. Het kwam voor één iemand helaas iets te laat, die had zich al zo voorgesteld aan de baas.

La derrière chanson ce soir..

Ondanks de voorkennis over veel voorkomende blunders heb ik in de afgelopen twee weken ook de nodige blunders gemaakt. Zo zorg ik voor veel vermaak tijdens de bingo. Wel op een andere manier dan je van bingo zou verwachten. Vooral de trente-trois vind ik moeilijk uit te spreken. Een ouder Frans stel dat fanatiek meedeed, leek geen van mij getallen te verstaan. Ze riepen, zwaaiden en lachten en ik begreep het maar niet. Later zag ik dat het niet geheel aan mij lag: er stond al een lege fles rosé op tafel en dat was niet de enige die erdoorheen was gegaan. Na de eerste ronde dropen zij dan ook af 😉

Aan het eind van de eerste week was er een lief meisje in de miniclub die mij het verschil tussen derrière en dernière wel wilde uitleggen. Ik bleek de hele week, ja echt de hele week, al derrière in plaats van dernière te gebruiken. En wat heb ik vaak het laatste getal, het laatste liedje, de laatste bal etc. genoemd. Oeps!

Gisteren keek een schattig jongetje van 14 jaar mij heel raar aan toen ik hem vroeg hoeveel levens (les vies) hij had. We deden namelijk rond de tafel met pingpong. De andere jongens die hadden de grootste lol. Ik had namelijk gevraagd hoeveel meisjes (les filles) hij had en ik vroeg het op z’n serieuze toon dat het jongetje niets wist uit te brengen. Tja.. Tijdens de mistral vorige week heb ik meerdere keren tegen gasten gezegd dat er hier een heftige wijn (vin) waaide in plaats van een heftige wind (vent). Met een iets andere uitspraak blijk ik toch iets heel anders te zeggen. Regelmatig word ik door de baas en een collega gevraagd of ik iets voor ze wil zeggen zoals bijvoorbeeld cacahuètes (pinda’s) en ze vervolgens in lachen uitbarsten. Ook hoor ik elke avond of ik weer onder ‘luh draps’ ga liggen (les draps hoor je als luh drah uit te spreken).

Gelukkig zijn alle gasten bereid om mij te helpen en zeggen ze sjlap lekkuh of oe gat et. De kinderen leren mij enthousiast nieuwe woorden. Er gaan vast nog veel blunders komen maar aan het einde van de zomer kan ik de cijfers tot 90 vast geweldig uitspreken. En nu het in Nederland ook bijna overal vakantie is, mag ik gelukkig weer wat meer Nederlands spreken. Alhoewel nummer achtentachtig ook de Fransen in de lach doet schieten.



Onze blogger

Dian Enting

Facebook

Heehoi! Ik ben Dian, 22 jaar. Ik ben tweedejaars student aan de Academische Opleiding Leraar Basisonderwijs. Deze zomer heb ik iets anders gedaan en daar schreef ik natuurlijk van alles over: Vive la France!

Iets voor jou? Check onze laatste vacatures.


Delen maar!